本篇文章给大家谈谈旅游英语教程课文翻译,以及旅游英语高级段开成课文翻译配套对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
一、大学体验英语3扩展教程课文翻译
1 How did the war,which brought terrible disasters to mankind,impact on such a poet.
2 Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children which will cause the children to make the same mistake again.
3 As a new immigrant in this completely strange country she always felt isolated.
4 Acting before thinking often results in failure.so we should think before we leap.
5 The time for talking is past.wemust take a positive action to protect our environment
1. Young people sometimes complain of not being able to communicate with their parents.
2. She has been longing to take up residence in a Chinese village for a few years. Now her dream has come true.
3. Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.
4. He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of bad economy.
5. I figure he'll be back soon since he promised to have dinner with me.
UNIT2 PASSAGE A------------by G&B
1.The reporter pressed the spokesman to make explanation of this military attack.
2.His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the senator
3.Whike I admit that there are problems,I do not think these problem can not be saved.
4.His firsh debate on TVmade a deep impression on the audience.
5.All things are interrelated and interact with each other.
1.记者敦促发言人就此次军事打击作出解释.
2.他的竞选演讲未能使选民相信他就是参议员的合适人选.
3.尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决.
4.他在电视上的第一次辩论给观众留下了深刻的印象.
5.一切事物都是相互联系又相互作用的.
1.大会报告人原来是我的一位老朋友的女儿。
The lecturer at the conference turned out to be the daughter of an old friend of mine.
2.尽管他已经退休5年了,但他在学术界仍然很活跃。
It is 5 years since his retirement, but he has remained active in the academic circles.
3.如果确实在经济上有困难,你可以申请助学金。
If you do have financial difficulties, you can apply for a student loan.
4.这位科学家研制这种新材料达10年之久才有了突破。
This scientist had worked hard at this new material for 10 years before he made his own way in the end.
5.世界上主要的几家飞机制造公司正竭力制造飞得更快,更远的飞机,以争得更大的市场。
The chief airplane manufacturers in the world are pushing the envelope to make faster and longer range airplanes to compete for bigger share of the market.
UNIT3 PASSAGE A------------by G&B
1.Thoughts are expressed by means of language.
2.I have bought so many new books this year that it is realy difficult for me to keep count of them.
3. The old lady feels assured that her son will come back home today to eclebrate her birthday.
4.His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.
5.We bought a car cust last month which was registered under my name.
3.这位老太太确信,今天她儿子会回家来为她庆祝生日的.
4.他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过100元.
5.上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1.伟人能以人格的力量来控制他人。
A great man can dominate others by force of character.
2.根据最新报道,中国旅游者去一些东南亚国家旅游无需再申请入境签证。
According to the latest report, Chinese tourists do not have to apply for an entry visa to some southeast Asian countries.
3.从信封的颜色来看,这封信可能来自一位女性。
The color of the envelope suggests that the letter might be from a women.
4.虽然火车的速度比不上飞机,很多人还是愿意坐火车。
Trains can't rival planes for speed, but many people prefer to travel by train.
5.一旦人们看到这种管理模式确实有效,就更有可能接受它。
People are much more likely to accept this administration mode once they see that it really works.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
UNIT4 PASSAGE A------------by G&B
1、这支乐队二十世纪八十年代凭借那张专集一举成名。
In 1980s this band shot to fame with that single album.
2、冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会增加了。
Task a risk,and you maybe lose but the chances of winning increase.
3、科学家正积极研究治愈爱滋病(AIDS)的良方。
Scientists are pushing themselves to the limits in their research for finding a AIDS killer.
4、现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事。
Now we know the point of the internet: we can learn about everything happened in the world by clicking the mouse.
5、一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范。
Some people think that sooner or later the government will regulate the research of human cloning.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1.乔治对中国文化着了迷,决定去一所夜校学习中文。
George is nuts about the Chinese culture and has decided to learn Chinese in an evening school.
2.记者们获悉戴安娜(Diana)要来本市访问的消息,迅速赶到机场去获取新闻。
The reporters got wind of Diana's visit to the city and rushed to the airport for the news.
3.经过两个月的不懈努力,警方终于在一个南方城市找到了罪犯的踪迹。
After two months of restless effort, the police finally tracked the criminal down in a southern city.
4.两家公司已经原则上达成协议实施这项计划。
The two companies have already agreed in principle to go ahead with the project.
5.如果你们的质量没有实质性的增长,我认为你们在市场上不会有什么竞争力。
If your quality isn't improving for real, I don't think you will be competitive in the market.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
unit5 passageA------------by G&B
1、知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事。
It’s one thing to understand the principle,it’s another thing to put it into practice.
2、据报道,慢跑(jogging)可将患心脏病的可能性减少三分之二。
It’s reported that jogging makes you three times less likely to suffer from a heart attack.
3、根据最新调查,半数英国人不清楚欧元和英镑的比值。
Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey.
4、这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓楼。
The area should have been made into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there.
5、不知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画。
I’m wondering whether all the related information could add up to a clear picture of him.
He drinks more wine than is good for his health.
2.他知道这时父母亲都在急切地等着他回家过年。
He knew that at this moment his parents were eagerly waiting for him to return home for the New Year.
3.招我们喜欢的不仅是他的聪明,还有他的幽默。
What appeals to us is not only his intelligence but also his sense of humor.
4.这位国际知名导演拍摄的最新影片结果是彻底的失败。
The latest movie made by that internationally famous director turned out to be a total failure.
5.有些年轻人似乎对一切事情都缺乏耐心。
It seems that some youngsters don't have patience with anything.
UNIT6 PASSAGE A------------by G&B
1、他悲叹一声,对我们说他年轻时也曾风光一时。
He breathed/heaved a sigh of sorrow, telling us that he had seen a better day when he was a young.
2、他有极强的责任感,这就是为什么他被选中掌管这个项目。
H e has a strong sense of responsibility,and that’s why he is chosen to take control of this project.
3、不管你去哪里,不管是出差还是去玩,尽量多了解那个地方总是一个不错的主意。
Wherever you go,be it for business of entertainment, it is always a good idea to know about the place as much as you can.
4、我们得小心一点,同样的情景可能就要出现。
Let’s be careful. The situation may be about to repeat itself.
5、事实上,室内空气质量与儿童的健康密切相关,当然与成人的健康也有关系。
In fact, the air quality of a house has a great deal to do with children’s health, and adults’ health for that matter.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1.为什么人们要在旅行上花费这么多的时间和金钱呢?
Why is it that people spend so much time and money on traveling?
2.乘飞机旅行既快又安全,难怪是旅行者的首选。
Traveling by air is quick and safe. No wonder it is a popular choice for travelers.
3.我们学校的大部分学生都选了网页设计这门课,计算机中心里白天晚上都挤满了人。
Most of the students in my collage have enrolled in the course of web page design and the computer center is always filled with people day and night.
4.我一直梦想着朋友遍天下。多亏了网络,我的梦想终于实现了。
It has always been my dream to have friends all over the world. Thanks to the Internet, my dream has come true.
5.网上免费的信息,方便的交流,诱人的游戏,对于他这就是互联网的一切。
Free information on-line, convenient communication with friends, attractive games, to him this is what the Internet is all about.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1.许多人认为这种药有助于睡眠,而我只能暗自感叹:“要是他们知情就好了。
A lot of people believe that sleeping pills help them sleep. All I can think is,"if they only knew.
2.当我第一次驾机飞上蓝天时,我终于美梦成真。
My dream came true when I first flew up into the blue sky in an airplane.
3.这位乡下孩子接触到了城里的种种陌生的事物。他感到十分惊讶,仿佛自己进入了未来世界一般。
The country boy was exposed to many strange things in the city. He felt greatly shocked as if he had entered a future world.
4.大学毕业才一年,他就从一个追求梦想的青年变成了一个凡事都无所谓的庸人。
Within only one year after graduation from college, he went from a student who pursued his dream to a person who didn't care about a thing.
5.我已经获准进入那个地区进行采访,这可不是人人都能得到的机会。
I have been given permission to do the interview in that area, and that's not something that everyone gets.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1.随着战争的开始,接踵而来的便是为期十年的屠杀和毁灭。
With the beginning of the war came ten years of killing and destruction.
2.我们将继续从事我们一直在从事的事业。
We shall continue to do what we have always been doing.
3.他们大多数人从头一天早上起就一直在干。今晚他们仍然谁也睡不成。
Most of them had been up since the morning before yesterday. But none of them will sleep tonight either.
4.李明是土生土长的成都人。他仍然记得以前在四合院(quadrangle)里生活的情景。
Born and raised in Chengdu, Li Ming still remembers the time when he lived in a/the quadrangle.
5.你怎么竟敢在光天化日之下如此残忍地虐待一个幼小的儿童?
How dare you treat a young child in such a cruel manner in broad daylight?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
1.同这个案件相比,最近几个月的盗窃事件不值得一提。
he thefts in recent months paled in comparison with the case.
2.那次交通事故虽然已经过去了好几年,但他还是摆脱不了负疚感。
Several years have passed since the traffic accident, and he still can't shake away the guilty feeling.
3.尽管我们提出了降低成本的建议,董事会的成员们似乎没有认真考虑。
Though we had put forward the proposal to reduce cost, the board members didn't appear to take it seriously.
4.周围的山坡已经变得光秃秃的,但这并没有使村民们想起保护环境的重要性。
The bare hills around haven't reminded the villagers of the importance of protecting the environment.
5.办公室里可能再不会响起他那爽朗的笑声了。
It is unlikely for his hearty laughter to ring in our office again.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@------------by G&B
1.为了所有在场的人,也为了我们的下一代,只要有和平的机会,我们就必须利用它。
As long as there is a chance for peace, we must take advantage of it for the sake of our younger generation as well as for all the people present here.
2.他们历史性的握手打开了和平之门,标志着暴力的结束。
The historic handshake between them opened the door to peace and marked the end of violence.
3.我们应尽一切可能与企图破坏和平进程的人作斗争,迫使他们停止从事恐怖活动。
We should exhaust every possibility to fight against those who attempt to torpedo the peace process and force them to cease to engage in terrorism.
4.虽然他的和平政策得到了广泛的支持,然而和平事业仍然充满了艰难困苦。
Although his peace policy received broad support, the cause for peace was still fraught with difficulties and pain.
5.就我而言,我要和所有与这个项目有关的人进行接触,以制定一个最佳方案。
In my case, I will come into contact with all those concerned with the project to work out the best scheme.
二、新概念英语第二册课文翻译「71到75课」
1、新概念英语第二册课文翻译「71到75课」
2、外语教学与研究出版社于1997年推出的《新概念英语》(新版)教程是由该书作者亲自修订的唯一新版,更加注重对学生英语听、说、读、写四项基本技能的培养,更加符合中国英语学习者的特点和学习习惯。下面是我分享的新概念英语第二册课文翻译,欢迎大家阅读!
3、 Lesson71 A famous clock一个闻名的大钟
4、 When you visit London, one of the first things you will see is Big Ben, the famous clock which can be heard all over the world on the B.B.C. If the Houses of Parliament had hot been burned down in 1834, the great clock would never have been erected. Big Ben takes its name from Sir Benjamin Hall who was responsible for the making of the clock when the new Houses of Parliament were being built. It is not only of immense size, but is extremely accurate as well. Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day. On the B.B.C. you can hear the clock when it is actually striking because microphones are connected to the clock tower. Big Ben has rarely gone wrong. Once, however, it failed to give the correct time. A painter who had been working on the tower hung a pot of paint on one of the hands and slowed it down!
5、当你旅游伦敦时,首要看到的东西之一即是“大本”钟,即那座从英国播送公司的播送中全国际都可以听到它的声响的闻名大钟。假如不是国会大厦在1834年被焚毁的话,这座大钟永久也不会缔造。“大本”钟得名于本杰明.霍尔爵士,由于当缔造新的国会大厦时,他担任缔造大钟。此钟不只外型无穷,并且走时也十分精确。格林尼治天文台的官员们天天两次派人纠正此钟。当大钟打点的时分,你可以从英国播送公司的播送中听到,由于钟塔上接了麦克风。“大本”钟许多出差错。可是有一次,它却把时刻报错。在钟塔上干活的一位油漆工把一只油漆桶挂在了一根指针上,把钟弄慢了!
6、 Lesson72 A car called Bluebird“蓝鸟”轿车
7、 The great racing driver, Sir Malcolm Campbell, was the first man to drive at over 300 miles per hour. He set up a new world record in September 1935 at Bonneville Salt Flats, Utah. Bluebird, the car he was driving, had been specially built for him. It was over 30 feet in length and had a 2500 horse-power engine. Although Campbell reached a speed of over 304 miles per hour, he had great difficulty in controlling the car because a tyre burst during the first run. After his attempt, Campbell was disappointed to learn that his average speed had been 299 miles per hour. However, a few days later, he was told that a mistake had been made. His average speed had been 301 miles per hour. Since that time, racing drivers have reached speeds of over 400 miles an hour. Following his father217;s footsteps many years later, Sir Malcolm217;s son, Donald, also set up a world record. Like his father, he was driving a car called Bluebird.
8、出色的赛车选手马尔科姆.坎贝尔爵士是榜首个以每小时超越300英里的速度驾车的人。他于1935年9月在犹他州的邦纳维尔盐滩发明了一项新的国际纪录。他驾驭的“蓝鸟”牌轿车是专门为他制作的。它的车身长30英尺,有一个2,500马力的发动机。尽管坎贝尔抵达了每小时超越304英里的速度,但他很难把轿车操控住,由于在开端的行程中爆了一只轮胎。竞赛完毕后,坎贝尔十分绝望地得知他的均匀时速是299英里。可是,几天今后,有人告诉他说弄错了。他的均匀时速实践是301英里。从那时以来,赛车选手已抵达每小时600英里的速度。许多年今后,马尔科姆爵士的儿子唐纳德踏着爸爸的脚印,也发明了一项国际纪录。同他爸爸相同,他也驾驭着一辆名叫“蓝鸟”的轿车。
9、 Lesson73 The record-holder纪录坚持者
10、 Little boys who play truant from school are unimaginative. A quiet day217;s fishing, or eight hours in a cinema seeing the same film over and over again, is usually as far as they get. They have all been put to shame by a boy who, while playing truant, travelled 1600 miles. He hitch- hiked to Dover and, towards evening, went into a boat to find somewhere to sleep. When he woke up next morning, he discovered that the boat had, in the meantime, travelled to Calais. No one noticed the boy as he crept off. From there, he hitch-hiked to Paris in a lorry. The driver gave him a few biscuits and a cup of coffee and left him just outside the city. The next car the boy stopped did not take him into the centre of Paris as he hoped it would, but to Perpignan on the French-Spanish border. There he was picked up by a policeman and sent back to England by the local authorities. He has surely set up a record for the thousands of boys who dream of evading school.
11、逃学的孩子们都缺少想像力。他们一般可以做到的,最多也即是安静地钓上一天鱼,或在影片院里坐上8个小时,一遍遍地看同一部影片。而有那么一个小男孩,他在逃学时期旅游了1,600英里,从而使上述全部逃学的孩子们都相形见绌了。他搭便车到了多佛,天快黑时钻进了一条船,想找个本地睡觉。第二天早上他醒来时,发现船在这段时刻现已到了加。当男孩从船里爬出来时,谁也没有发现他。从那里他又搭上货车到了巴黎。司机给了他几块饼干和一杯咖啡,就把他丢在了郊外。男孩截住的下一辆车,没有像他期望的那样把他带到巴黎市中心,而是把他带到了法国和西班牙鸿沟上的佩皮尼昂。他在那儿被一个差人捉住了,今后被当局送回了英国。他无疑为不计其数愿望躲避上学的孩子们发明了一项纪录。
12、 Lesson74 Out of the limelight舞台以外
13、 An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off. Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them. But as they soon discovered, disguises can sometimes be too perfect.
14、 216;This is a wonderful place for a picnic,217; said Gloria Gleam.
15、 216; It couldn217;t be better, Gloria,217; Brinksley Meers agreed. 216;No newspaper men, no film fans! Why don217;t we come more often?217;
16、 Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. When they had all made themselves comfortable, a stranger appeared. He looked very angry.
17、 216;Now you gut out of here, all of you!217; he shouted: 216; I217;m sheriff here. Do you see that notice? It says221; No Camping221;-in case you can217;t read!217;
18、 216; Look, sheriff, 216;said Rockwall,217; don217;t be too hard on us. I217;m Rockwall Slinger and this is Merlin Greeves.217;
19、 216; Oh, is it?217; said the sheriff with a sneer. 216;Well, I217;m Brinksley Meers, and my other name is Gloria Gleam. Now you get out of here fast!217;
20、一辆古旧的轿车停在一条干枯的'河床边,一群闻名男女艺人下了车。他们戴着墨镜,穿戴旧衣裳,格外当心以防他人认出他们。但他们很快就发觉,扮装的作用有时过火完美了。
21、“在这个本地野餐简直太妙了,”格格利亚.格利姆说。
22、“是再好不过的了,格格利亚。”布林克斯利.米尔斯表明赞同,“没有记者,没有影迷!咱们为啥不常常来这儿呢?”
23、“此刻,其他两位艺人,罗克沃尔.斯林格和默林.格里夫斯,现已把两个大食物篮子提到了一片树荫下。当他们都已组织舒当令,一个陌生人呈现了。他看上去十分愤慨。“你们都从这儿走开,全都走开!”他大叫着,“我是这儿的司法长官。你们看到那个布告牌了吗?上面写着‘制止野营’211;除非你们不识字!”
24、“好了,好了,司法官,”罗克沃尔说,“别使咱们尴尬。我是罗克沃尔.斯林格,这位是默林.格里夫斯。”
25、“噢,是吗?”那位司法长官冷笑一声说道,“好,我即是布林克斯利.米尔斯。我还有一个姓名叫格格利亚.格利姆。如今你们赶快滚吧!”
26、 When a light passenger plane flew off course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed. The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt. It was the middle of winter. Snow lay thick on the ground. The woman knew that the nearest village was miles away. When it grew dark. she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. The woman kept as near as she could to the children and even tried to get into the case herself, but it was too small. Early,next morning she heard planes passing overhead and wondered how she could send a signal. Then she had an idea. She stamped out the letters217; SOS217; in the snow. Fortunately, a pilot saw the signal and sent a message by radio to the nearest town. It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash.
27、不久前,一架轻型客机偏离了航线,在山区坠毁,飞翔员丧生。机上仅有的乘客,一位年青的妇人和她的两个女婴却平安无事。此刻正值寒冬天节,地上积着厚厚的雪。这位妇人知道,即便近期的村庄也稀有英里远。天亮下来的时分,她把提箱当作小床,把两个孩子放了进入,又把全部能找到的衣服都盖在了孩子们身上。夜里,天冷得凶猛。这位妇人尽或许地挨近孩子,乃至自个也想钻进箱子里去,仅仅箱子太小了。第二天一大早,她听到头顶上有飞机飞过,但不知道怎样才干发个信号。后来她有了一个主见。她在雪地上踩出了“SOS”这3个字母。走运得很,一位飞翔员看到这个信号,用无线电给近期的乡镇发了报。不久,一架直升飞机飞抵飞机失事现场,来解救这几个幸存者。
三、英语专业综合教程7 unit2 ambulance girl课文翻译,跪求大神!
1、When I became a volunteer EMT, my friends were puzzled. They knew me to be deeply
2、当我成为一名急救员自愿者的时候,我的朋友都迷惑不解。他们深知道我对病人和即
3、terrified of sick and dying people. If there was an accident on the road, I tucked my head in my
4、将垂死的人尤为恐惧。如果路上发生车祸,我会用捂着眼睛害怕见那血腥的场面。
5、hands to avoid seeing blood or broken glass.
6、My husband and I had been married 30 years. We loved to travel, read and write. But at age
7、我和我的丈夫结婚三十年了,我们喜欢旅游,读书,写作。但在我52岁的时候
8、52, I felt stuck in a midlife funk, cut off from others. Passing the local firehouse one day, I saw a
9、我感觉自己陷入了中年恐惧症,并且鲜与朋友联系。有一天,当经过当地的消防站的时候看到急
10、sign:“Volunteers wanted: Fire/EMT.” The EMT part pointed to everything cowardly in me-my f
11、救员志愿者的招聘广告。急救员直击到我的懦弱之处----我最怕死亡和疾病。也许如果我能
12、ear of death and disease. Maybe I could help others if I did this and could also save myself by
13、通过帮助他人让我更好的正视自己内心的真正的恐惧。
14、As time goes by, I was able to work through my fears. Now I understand that the closest I
15、随着时间的流逝,我一直能克服恐惧而工作。现在我终于能感受到上帝离我最近的时刻就是
16、have ever felt to God is in the back of an ambulance. When I rush out to help sick strangers, I am
17、一直尾随在救护车之后。当我冲出救护求助陌生病人时。我觉得此刻超越了本身的我。
18、part of something larger than myself. Sometimes I truly connect with someone who I would never
19、有时我很少和那些从未谋面的陌生人真诚的接触过,除了内莉。
20、have met otherwise-as I did with Nellie.
21、One midnight, the AIDS hospice needed help. A colleague and I were shown to a bedroom.
22、一天晚上,AIDS救助站需要援助。我和另一个同事被带到一房间。那里躺在着一个
23、Lying there was a thin black woman with wild hair. When I was given a printout of her medical
24、又黑又瘦头发凌乱的女人。当我看到她打印出来病历时,我想这个女人恐怕至少应该死上十
25、history, I thought., this lady should be dead over ten times. She had AIDS, hepatitis and TB. She
26、次。她患有爱滋,肝炎还有肺结核。大脑做过手术,今天晚上是病情发作了。
27、had brain surgery. Tonight she had a seizure.
28、“Hello, I’m Clarissa, are you in pain?” I asked. She replied by cursing at me. I didn’t take offense.,你好,我是克拉丽沙。你很痛苦吗?我问到.她诅咒回复我。我并没有生气
29、When I rode alone with her in the back of the ambulance as another EMT drove, I reread the
30、当我和她坐在救护车的后半部分由另一名急救人员驾驶救护车时我又看了一遍她的病历
31、printout. Nellie was 33 years old. No previous address. No family members. No next of kin. Her
32、:内莉33岁,没有家庭地址,没有家庭成员,没有亲戚朋友。她的整个人生就
33、whole life as presented here was just a list of medicines, symptoms and illnesses. One line caught
34、是展现在面前的药品清单,症状和疾病史。有一行引起我的注意:爱好
35、my attention: Hobbies. Nellie’s hobbies were sewing and gospel singing. I could not sew, but I
36、内莉爱好缝纫和福音歌曲。我不会缝纫,但我也喜欢福音音乐。
37、“Nellie, it says here that you like gospel music,” I asked. I expected another curse, but it
38、内莉,上面说你很喜欢福音音乐”我问到。我想她会再次诅咒我。但是没有。
39、didn’t come.“I really like Shirley Caesar,” I continued, thinking of the singer’s heartbreaking song
40、我只喜欢凯莎,我说到。想到这个歌手关于一个母亲对他忘恩负义的儿子的爱时,所唱歌曲字字
41、about a mother’s love for her ungrateful son, pouring her soul into every word.
42、Suddenly Nellie’s eyes moved back and forth.“I like her too,” Nellie said weakly. I was
43、突然,内莉的眼睛移向前方。我也喜欢她。内莉说微弱的说到。我被惊呆了她还能
44、stunned she could speak. I started naming other gospel singers. With each one, Nellie nodded back,能说话。我又说了好几个神音歌手。内莉表示点点头。
45、and I saw her try to smile. I was not a singer, but I decided to pretend that I was. It was not
46、我看到她试图微笑。我不是个歌手,此时此刻,我很想我是。不可想象,内莉可能随时在
47、unthinkable that Nellie might die during this ride to the hospital, that I would be the last face she
48、路上去世。我是她最后一个见的人。她的语气显的吃力。我想说些相对那些“你哪里痛呀“更有
49、ever saw, the last voice she ever heard. I wanted to say something meaningful to her, something意义的话。我握着她的手开始唱歌。
50、other than“Where does it hurt?” So I started singing, and I held Nellie’s hand as I sang.
51、We reached the hospital, and she was wheeled to one of the ER rooms. I touched her thin
52、我们到了医院,她被推到急救室。我拍了拍她瘦弱的肩膀,她看着我,“照顾好自己”
53、shoulder.“Nellie,” I said. She fixed her eyes on me.“Take care of yourself.” She gave me one
54、味深长的看了我一眼,转过脸去。
55、long last look, and then turned her face to the wall.
56、When I climbed back into the ambulance, there was no more trace of Nellie. The driver had
57、当我重新回到救护车上,那里已经没有内莉的踪影。司机正在清洁和消毒。我们走吧
58、cleaned and sanitized everything.“Let’s go,” I told him. As the ambulance pulled out, I felt like
59、我说道。救护车驶出医院。我感觉自己仿佛哭了,但是我的眼睛里没有泪水。就像内莉一样。
60、crying. But my eyes remained dry, like Nellie’s. Hobbies: sewing and gospel music, I thought as
61、。当我们在黑夜中驶向家里的路上,我又想起了她的兴趣爱好:缝纫,福音音乐。
62、we glided in the darkness of the night toward home.
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。